เด็กอิงก์ดอทคอม
เด็กอิงก์ดอทคอม หน้าหลัก ฟังเพลงภาษาอังกฤษ เกมส์ฝึกภาษาอังกฤษ หลักการใช้ภาษาอังกฤษ หาเพื่อนคุยภาษาอังกฤษ คลิปวิดีโอภาษาอังกฤษ เว็บบอร์ดเด็กอิงก์

เมนูภาษาอังกฤษ
หมวด » สุภาษิตภาษาอังกฤษ » สุภาษิตภาษาอังกฤษ - A

สุภาษิตภาษาอังกฤษ - A bad penny always comes back

สุภาษิตภาษาอังกฤษ

 

สุภาษิตภาษาอังกฤษ (Proverb)

 “A bad penny always comes back.”

ขว้างงู งูไม่พ้นคอ

 
ความหมาย: สิ่งไม่ดีที่เราพยายามกำจัด มักจะหวนกลับมาหาเราอีก
 
Description: If we try to get rid of a counterfeit coin by passing it off upon somebody else, sooner or later it will find the way back into our pocket. Figuratively a bad penny is a ne’er-do-all-well, the black sheep of the family. We use the proverb in reference to a young man who leaves home in disgrace and returns there after a long absence in the hope that all is forgiven.
 
 
source: proverbhunter.com
 
 
   
คำค้นหา : สุภาษิตภาษาอังกฤษ , proverb , english proverb
 
เขียนเมื่อ : 22 ธ.ค. 2553,15:41   อ่านแล้ว : 24714 ครั้ง

สุภาษิตภาษาอังกฤษ » สุภาษิตภาษาอังกฤษ - Aอื่นๆที่น่าสนใจ
สุภาษิตภาษาอังกฤษ - A bird in the hand is worth two in the bush
สุภาษิตภาษาอังกฤษ(English Proverb) - A bird in the hand is worth two in the bush
สุภาษิตภาษาอังกฤษ - A bad workman always blames his tools
สุภาษิตภาษาอังกฤษ(English Proverb) - A bad workman always blames his tools
สุภาษิตภาษาอังกฤษ - A bad penny always comes back
สุภาษิตภาษาอังกฤษ(English Proverb) - A bad penny always comes back
สุภาษิตภาษาอังกฤษ - A genius is born, not made
สุภาษิตภาษาอังกฤษ(English Proverb) - A genius is born, not made
แสดงความคิดเห็น เรื่อง : สุภาษิตภาษาอังกฤษ - A bad penny always comes back


Copyright @ 2009 Dek-Eng.com All rights reserved.

dek-eng(at)hotmail.com